Noticias, cultura, vida buena, sociedad, pensamiento crítico
7 Minutos con

7 minutos y pico… con (audio) Henry Naylor. Autor de ECOS.

De derecha a izquierda. Gonzalo de Santiado y Henry Naylor en un momento de la rueda de prensa.

A continuación el audio de la entrevista. Debajo ofrecemos una transcripción de la misma en castellano.

Conversación informal pero intensa con Henry Naylor. Autor Teatral británico.

Transcripción de la conversación en castellano.

De izquierza a derecha: Nur Levi, Silvia Abascal, Livija Pandur, Henry Naylor, Gonzalo de Santiago.

Bamboo Grows Deep: Hola Henry, ¡Vamos a hacer esto en inglés! (apunte; nombramos el país de Irak pero queremos realmente decir Afganistán)

Henry Naylor: ¡Sí!!! Hola! ¿Qué tal?

Bamboo Grows Deep: ¡Gracias! Estábamos explicando que hay dos siglos de diferencia entre las dos historias y las dos mujeres. Para empezar, para hacer este lapso de tanto tiempo de diferencia entre estas dos historias ¿Quieres decir algo así como que, no hemos cambiado tanto?

Henry Naylor: Pienso que eso es verdad realmente. Fue raro cuando llegué por primera vez a la obra, por que realmente lo que quería era escribir dos obras de teatro distintas. No pude decidirme cuál de las dos de ellas escribir. Quería escribir sobre una historia que ocurriera en Afganistán, que hablara acerca de los desastres de la ocupación británica de los 1840´s y también quería escribir una obra hablando de las esposas yihadista, explicar porqué ellas elegían ese camino. Y… cuando investigaba para las dos obras teatrales….. Me quedé perplejo con el hecho que encontré una mujer que hablaba de la ocupación británica desde la perspectiva feminista y….. Me di cuenta de repente que más o menos estaba contando la misma historia en dos obras con dos siglos de distancia. Así pues, al final combiné ambas. Por que parece ser que las cosas no han cambiado para nada tanto. Los problemas que estamos teniendo hoy son los mismos, probablemente, que los que tenían 170 años atrás. La forma que tenían de tratar a las mujeres entonces, la forma de tratar el racismo, las culturas, la visión del colonialismo y el imperio, el patriarcado. Todos ellos son temas que se dan en las dos culturas en ambas épocas.

BGD: Lo que es incríble en la historia es que siendo dos siglos, ok, uno de ellos es una mujer católica/cristiana del XIX y la otra, una mujer musulmana hoy. ¿Ella se ha convertido al Islám? o….. por que hay muchas chicas británicas de familias británicas que se convierten al Islám, mujeres algunas, que no son musulmanas de educación u origen. Cuando yo estudié estos temas, una cosa que encontré es que muchas veces son las pasiones y el amor. ¿Porqué haces algo así? A veces es el lavado de cerebro que lleva al amor, por amor se convierten al Islám y poco a poco comienza todo…. por los sentimientos….cuando una está enamorada puedes hacer cualquier cosa. Por eso, hay una cosa muy interesante en la obra (tengo que decir que no la he visto en inglés sí leí sobre ella) Las dos mujeres, los dos siglos de distancia y aún así… hay fundamentalismo Click en ambas.

Henry Naylor: Sí! Pienso que es una historia de Colonialismo e Imperio, también pienso que esa inclinación que tiene la gente de construir Imperios puede ser increíblemente egoísta, brutal y violenta. La gente está convencida que están haciendo lo correcto. Pienso que en el año 2015, cuando hubo muchas mujeres, esposas yihadistas saliendo del país (UK) para luchar por el Califato (ISIS), la prensa inglesa estaba condenando a la Comunidad Musulmana por los actos que habían cometido unos pocos extremistas y me pareció incorrecto. Entonces, cuando comencé a buscar sobre colonialismo británico vi que los fundamentos sobre los que se configuraba en el que estaba basado eran los mismos niveles de violencia. Si ves lo que el Reino Unido hizo en Tasmania, Australia, eso fue un genocidio. Matamos a los aborígenes en su totalidad en Tasmania. Entonces, todas las culturas y todas las comunidades son capaces de esta violencia y pienso que es muy fácil condenar a una comunidad, cuando nosotros también hemos sido culpables. Lo importante aquí es la humanidad, la conexión entre nosotros más que las diferencias. Esto es lo que intento hacer con mi trabajo generalmente. Intento escribir obras humanitarias, las cuales, espero, con algo de sentido de humor, bromas, pero también exponiendo la brutalidad, la maldad, de la que los seres humanos somos capaces.

BGD: Curioso, sí. Por que tú eras un cómico en la tele…y un día viste en cámara a un amigo que estaba en Afganistán en medio de una explosión y te quedaste alucinado….. pero…no vamos por ahí, es poco tiempo lo que tenemos. Pero, la última cuestión o si quieres añadir algo tú más… ¿Cómo el sistema del patriarcado usan a las mujeres con la responsabilidad de la procreación? Esto también está pasando con las niñas secuestradas de Boko Haram, que las usan para tener bebés para ser luego soldados o esposas para la guerra. Como una fábrica de soldados….

Henry Naylor: ¡Sí! Sí!!!!! La cuestión es que las mujeres han sido utilizadas por los hombres para que éstos obtengan sus ambiciones durante siglos y….¿sabes? ¿Qué queremos en la sociedad? ¿Queremos una sociedad donde la gente sea verdaderamente igual? Entonces, tenemos que comenzar haciéndolo, tenemos que empezar…… Sin hablar para nada ¿sabes? tenemos que empezar a tratar a todo el mundo justamente y pienso y digo esto…. Aunque yo soy una parte privilegiada del mundo, blanco, hombre occidental, tenemos la responsabilidad, el hombre, blanco occidental de ser inclusivos.

BGD: Bien! Woowo!! Hay tanto, como te dije ya, de lo que podemos hablar…. por el tema de la obra, es prometedor y la puesta en escena también, han realizado un trabajo…. ¡una piscina! es muy interesante para ti como autor ver lo que han creado con tu texto, tu idea, la piscina…. es muy gráfico. Como la actriz Silvia Abascal decía en la rueda de prensa, «es una piscina vacía, sin embargo, llena de fluídos, lágrimas, sudor, sangre.» Gracias por esta pequeña charla con nosotros.

Henry Naylor: ¡Sí! Pienso … pienso que también las piscinas están debajo del suelo, subterráneas, es una gran metáfora para representar el limbo, enterradas y es muy…. en fin…. estoy muy intrigado tiene una pinta increíble.

BGD: Llamamos a todos a ver la obra, por favor? … venid al Teatro Español, ¡es fantástica! ¡Gracias!

Henry Naylor: Gracias.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

x